Banner Ladies: The Human Billboards of Yesteryear
The Fine Art and Craft of 1960s Wallpaper Manufacturing
The Surprising History of the Kimono
What An Untouched 100-Year-Old Box Of Holiday Novelty Chocolates Looks Like Now
Restoring the Prehistoric Horse
Winners of Nikon Small World 2017 – Mosquito larva, early development
The New English Bible’s first volume, a translation into “modern idiom” of the New Testament, was published in 1961. It is dated now in a way the KJV will never be, and has in fact been succeeded by the many other “improved” — and desperately flawed — ever more “modern” editions, including those which intentionally misrepresent the original texts to keep up with the latest “gender” abominations. Yet even when it first appeared, T. S. Eliot could say that the new translation “astonishes in its combination of the vulgar, the trivial, and the pedantic.”
Tiny Birds Build Communal Nests So Large They Can Pull Down Trees
Comments on this entry are closed.
I’ve read the story before, but never heard the audio.
“Perfect Match”–Enjoyed this. Anybody remember “Industry on Parade” from the fifties? Black and white industrial newsreel format.
I grew up on the fringes of what’s now a rust belt city. High on Soviet target list, we were told. Machine tool capital. Dad was a maintenance electrician in a plant that knocked out crank shafts, Crescent Wrenches and dozer treads from hot billets of steel…when he wasn’t farming. City ordinance required strict adherence to allowed operating hours. The steam hammers shook the ground and could be heard miles away.
MAGA